PHRASAL VERB QUESTION FROM A READER
22 / 10 / 2004
PHRASAL VERB QUESTION FROM A READER: meaning and examples
Good morning!
Today we continue with the topic of
phrasal verbs, but this time it's based on a question from a Daily Vitamin reader, Albert E. Albert wrote us to ask about the difference between
phrasal verbs with the
particles off and
out. Some examples would be:
to set off,
to set out;
to be off to somewhere or
to get out of somewhere. Albert asked if there were differences between these in UK and US English.
Today and Monday we will look at some
phrasal verbs with the particles
off and
out and whether there are any differences between their use in UK and US English. We will only talk about a few of these
phrasal verbs with the particles
off and
out. Of course, there are a lot more that we don't cover here.
Today's Phrasal Verb is:
set off / set out
It means: to leave on a journey.
Difference between UK and US English: There is no difference between
set off and
set out with this meaning. As far aw we know, both verbs are used in the same way in American and British English, although individuals may prefer to use one form or another.
Example
The family
set out / set off early in the morning to avoid the traffic.
We should point out that the verbs
set off and
set out can have other meanings in different contexts, and in these cases they cannot be used interchangeably. Your dictionary should include information about alternative meanings.
Monday we will continue with more examples related to Albert's question. If you have any questions about what we've said so far, please don't hesitate to
contact me.
Have a great day and a wonderful weekend!